FEBE

     --- Romanos 16:1-- “Os recomiendo además nuestra hermana Febe, la cual es diaconisa de la iglesia en Cencrea.”

 

   --- LA VERDADERA GRANDEZA.

   --- Marcos 9:33-35, “Y llegó a Capernaum; y cuando estuvo en casa, les preguntó: ¿Qué disputabais entre vosotros en el camino?
34Mas ellos callaron; porque en el camino habían disputado entre sí, quién había de ser el mayor. 35
Entonces él se sentó y llamó a los doce, y les dijo: Si alguno quiere ser el primero, será el postrero de todos, y el servidor de todos.

   --- Mateo 23:11, "El que es el mayor de vosotros, sea vuestro siervo."

   --- Juan 13:4, 5 se levantó de la cena, y se quitó su manto, y tomando una toalla, se la ciñó. 5Luego puso agua en un lebrillo, y comenzó a lavar los pies de los discípulos, y a enjugarlos con la toalla con que estaba ceñido.

   --- FEBE APRENDIÓ ESTA ENSEÑANZA. BUSCÓ Y HALLÓ LA VERDADERA GRADEZA SIENDO SIERVO DE LA IGLESIA DE CENCREA.

 

   --- Romanos 16:1,2, “"Os recomiendo además nuestra hermana Febe, la cual es diaconisa de la iglesia en Cencrea;" que la recibáis en el Señor, como es digno de los santos, y que la ayudéis en cualquier cosa en que necesite de vosotros; porque ella ha ayudado a muchos, y a mí mismo." Esto indica que Pablo tenía plena confianza en Febe. Ella ha ayudado a muchos y, por eso, ella debe ser ayudada “en cualquier cosa en que necesite”

     --- Febe ayudó a Pablo y la obra de Pablo era predicar y enseñar el evangelio. Sin duda Febe era muy buena maestra que escudriñaba las Escrituras cada día como los de Berea y luego enseñó “a tiempo y fuera de tiempo”.

   --- Febe ayudó a Pablo y esto indica que ella también enseñó el evangelio puro con amor y mansedumbre. De esa manera ayudó en lugar de estorbar.

   --- Romanos 16:3, Febe se incluía en el grupo llamado los “colaboradores” de Pablo como Aquila y Priscila.

   --- Romanos 16:6, Febe era como “María, la cual ha trabajado mucho entre vosotros”.

  --- Romanos 16:12, Pablo tenía a Febe en alta estima porque ella, al igual que la hermana Pérsida la cual ha trabajado mucho en el Señor..

 

     --- SERÍA MUY INTERESANTE VER UNA

LISTA DE LOS “SERVICIOS” DE ESTAS HERMANAS. Por ejemplo, Dorcas, Hechos 9:36-39, “Había entonces en Jope una discípula llamada Tabita, que traducido quiere decir, Dorcas. Esta abundaba en buenas obras y en limosnas que hacía. 37Y aconteció que en aquellos días enfermó y murió. Después de lavada, la pusieron en una sala. 38Y como Lida estaba cerca de Jope, los discípulos, oyendo que Pedro estaba allí, le enviaron dos hombres, a rogarle: No tardes en venir a nosotros. 39Levantándose entonces Pedro, fue con ellos; y cuando llegó, le llevaron a la sala, donde le rodearon todas las viudas, llorando y mostrando las túnicas y los vestidos que Dorcas hacía cuando estaba con ellas.”

 

     --- ¿Cuántos servicios podemos nombrar?

     --- Al hacer los “servicios” de Romanos 16
ayudaron a los predicadores.

 

     --- LA HOSITALIDAD. MUCHOS HERMANOS PERDIERON SUS HOGARES (HEBREOS 10:34, “el despojo de vuestros bienes sufristeis con gozo”). Hechos 16:15, “Y cuando (Lidia) fue bautizada, y su familia, nos rogó diciendo: Si habéis juzgado que yo sea fiel al Señor, entrad en mi casa, y posad. Y nos obligó a quedarnos."

 

     --- AYUDA PARA POBRES (SI TIENEN $), ENFERMOS, DÉBILES ESPIRITUALMENTE,

     --- MATEO 25:34-46, “34Entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo. 35Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero, y me recogisteis; 36estuve desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; en la cárcel, y vinisteis a mí. 37Entonces los justos le responderán diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te sustentamos, o sediento, y te dimos de beber? 38¿Y cuándo te vimos forastero, y te recogimos, o esnudo, y te cubrimos? 39¿O cuándo te vimos enfermo, o en la cárcel, y vinimos a ti? 40Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo que en cuanto lo hicisteis a uno de estos mis hermanos más pequeños, a mí lo hicisteis. 41Entonces dirá también a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.”
42Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber;
43fui forastero, y no me recogisteis; estuve desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis.
44Entonces también ellos le responderán diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, sediento, forastero, desnudo, enfermo, o en la cárcel, y no te servimos?
45Entonces les responderá diciendo: De cierto os digo que en cuanto no lo hicisteis a uno de estos más pequeños, tampoco a mí lo hicisteis.
46
E irán éstos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.

 

 

DIACONISA –

 

   --- Las iglesias humanas que tienen el oficio de “diaconisa” se basan en este pasaje. Le dan a la palabra griega DIAKONOS un sentido oficial. Esto no es correcto. La palabra DIAKONOS no lleva en sí ningún sentido oficial, y la palabra española “diaconisa” (género femenino, como “diácono" es masculino) no traduce la palabra griega, sino es una representación literal de las letras griegas por las españolas. La traducción de esta palabra griega es siervo.

     --- El contexto y otras consideraciones determinan el carácter del servicio hecho y del siervo. Por ejemplo, el gobierno civil es descrito con esta palabra “diákonos” (Rom. 13:4), pero claro es que el gobierno civil no es “diácono” (en sentido eclesiástico). Aun a Cristo se le aplica esta palabra (Rom. 15:8), pero ¿quién diría que Cristo era "diácono" como los Filipenses 1:1? Todos los seguidores (siervos, servidores) de Cristo son descritos por esta palabra griega (Juan 12:26); ¿por eso todos son “diáconos”?

     ---Esta palabra se aplica a ciertos hombres con ciertas cualidades o requisitos especificados (1 Tim. 3:8-13) y designados como aparte de los cristianos en general (Filipenses 1:1). Son, pues, siervos en sentido especial (Hechos 6:1-6. versículo 1, “distribución,” en griego DIAKONIA; versículo 2, “servir,” en griego DIAKONEIN). Por eso hay “diáconos” en las congregaciones locales. Pero no hay lista de cualidades para designar a mujeres para ser siervas oficiales (“diaconisas”). Cualquier mujer cristiana que sirve es sierva pero no “diaconisa.”

   --- Lo mismo se puede decir de “anciano.” Todo hombre de edad es anciano (griego, PRESBUTEROS) y toda mujer anciana, pero esta palabra griega se aplica a un grupo especial de hombres (pero no de mujeres) de edad que tienen otros requisitos también (1 Tim. 3:1-7; Tito 1:5- 9), y por eso hay “ancianos” en cada congregación (Hechos 14:23) que tenga hermanos calificados. Pero no hay oficio de “ancianas” porque no hay cualidades para tal oficio. Febe sirvió a la iglesia en Cencrea en algún asunto y por eso dice Pablo que era sierva de esa congregación. Los traductores de muchas versiones, en lugar de traducir la palabra DIAKONOS en este versículo, la dejan sin traducción y cambiando un poco las letras, ponen la palabra “diaconisa” y así dejan un sentido oficial en la palabra. Esto no es traducir, sino interpretar.

     

     Romanos 16:2, “servir,” (en griego DIAKONEIN). Por eso hay “diáconos” en las congregaciones locales. Pero no hay lista de cualidades para designar a mujeres para ser siervas oficiales (“diaconisas”). Cualquier mujer cristiana que sirve es sierva pero no “diaconisa.” Lo mismo se puede decir de “anciano.” Todo hombre de edad es anciano (griego, PRESBUTEROS) y toda mujer anciana, pero esta palabra griega se aplica a un grupo especial de hombres (pero no de mujeres) de edad que tienen otros requisitos también (1 Tim. 3:1-7; Tito 1:5- 9), y por eso hay “ancianos” en cada congregación (Hechos 14:23) que tenga hermanos calificados. Pero no hay oficio de “ancianas” porque no hay cualidades para tal oficio. Febe sirvió a la iglesia en Cencrea en algún asunto y por eso dice Pablo que era sierva de esa congregación. Los traductores de muchas versiones, en lugar de traducir la palabra DIAKONOS en este versículo, la dejan sin traducción y cambiando un poco las letras, ponen la palabra “diaconisa” y así dejan un sentido oficial en la palabra. Esto no es traducir, sino interpretar.

   --- Otras palabras no traducidas. Bautizar. Huper – por (1 Cor. 15:29) (Rom. 9:27, con respecto a; 2 Cor. 12:8, En cuanto a).