VI. Otros ejemplos de la figura llamada "metonimia":
A. Recuérdese que la metonimia es la "figura de retórica que consiste en designar una cosa con el nombre de otra, cuando están ambas reunidas por alguna relación... (por ejemplo) respetar las canas de uno".

B. Heb. 13:4, "Honroso sea en todos el matrimonio, y el lecho sin mancilla". Todos reconocen que la palabra "lecho" se usa para indicar lo que sucede en el lecho (el acto sexual); es decir, que no se cometa fornicación. La palabra griega es la sencilla palabra Koite (cama), pero la palabra "cama" se refiere a lo que se practica en la cama. Es interesante observar que en Rom. 9:10 la misma palabra --cama-- significa la concepción, porque se traduce "concibió").

C. En muchos textos se emplea esta figura, al poner el efecto por la causa:

1. Luc. 2:30, "han visto mis ojos la salvación". Simeón vio al niño Jesús, pero dijo que había visto la salvación (Cristo es la Causa y la salvación es el efecto). Sus ojos vieron la Causa, pero dijo que vio el efecto.

2. Juan 11:25, "Yo soy la resurrección y la vida". Cristo es la causa la resurrección es el efecto, pero dice "Yo soy la resurrección". El es la Causa de esta gran bendición, pero dice que es efecto mismo.

3. 1 Cor. 7:16: "¿qué sabes tú, oh mujer, si quizá harás salvo a tu marido?" Aunque Cristo es el único Salvador, la mujer fiel bien puede ser la causa indirecta de la salvación (efecto) del marido.

D. También al revés es verdad esto, porque en muchos textos la causa se pone por el efecto.

1. 1 Tes. 5:19, "no apaguéis al Espíritu", es decir, no menospreciéis los dones del Espíritu. (Nadie puede literalmente apagar al Espíritu). Al decir esto Pablo tenía en mente los dones (el efecto de la obra del Espíritu, pero dice simplemente "Espíritu' (la causa).

2. 1 Cor. 14:12 dice, "anheláis dones el griego dice, "anheláis espíritus", (véase La Biblia de las Américas; la palabra "dones" aparece en letra cursiva para indicar que no está en el griego, y en el margen dice, "Lit. espíritus". Es otro caso de poner la causa por el efecto: anhelaban dones espirituales que son el efecto u obra del Espíritu.

3. Efes. 5:18, "llenos del Espíritu", es decir, de los frutos del Espíritu, Gál. 5:22, 23.

E. Ejemplos semejantes a Mat. 26:28.
1. Deut. 18:5: "Benditas serán tu canasta", es decir, la cosecha. (Es la misma figura: la palabra canasta significa el contenido de la canasta.)

2. Sal. 23:5: "Aderezas mesa delante de mí?", es decir, una mesa llena de bendiciones. (La palabra "mesa" significa lo que está sobre la mesa.) ¿Quién no ha usado la palabra "mesa" para dar a entender la "comida" servida sobre la mesa?

3. 1 Cor. 10:21, "no podéis participar de la mesa del Señor", es decir, de la cena del Señor.

4. Jer. 49:12-- un texto paralelo a 1 Cor. 11:26-- "los que no estaban condenados a beber el cáliz".

5. 2 Cor. 5:21, "Al que no conoció pecado, por nosotros lo hizo pecado", es decir, el sacrificio por el pecado.

6. Gál. 6:14, "Pero lejos esté de mí gloriarme, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo", es decir, en la muerte de Jesús (dice cruz para hablar de lo que sucedió en la cruz).

7. En estos textos es muy obvio que un nombre se usa en lugar de otro nombre porque hay alguna relación obvia entre los dos.

F. Hay muchísimos ejemplos de esta figura y de otras figuras de retórica en las Escrituras. Jesús nos ha entregado muchas
enseñanzas por medio de sus parábolas, que son lenguaje figurativo. Por lo tanto, no debe haber confusión cuando la Biblia habla de "repartir" y "beber" la "copa" cuando quiere decir repartir y beber el fruto de la vid.

G. La palabra "copa" viene de la palabra POTERION que aparece treintitrés veces en el Nuevo Testamento y la definición de la palabra es simplemente "Un vaso para beber".

1. Sin embargo, la palabra "copa" se usa solamente cuatro veces para significar "un vaso literal para beber" (Mat. 10:42; Mar. 7:4, 8; 9:41).

2. Por lo tanto, ¡la palabra se usa en sentido figurativo veintinueve veces! ¿Cómo se puede saber si la palabra se usa en sentido literal o en sentido figurativo? Por el contexto. Es muy obvio en los cuatro textos citados arriba que la palabra POTERION significa literalmente un vaso para beber, pero es igualmente obvio en todos los demás textos que la palabra se usa en sentido figurativo.

3. Por ejemplo, en el mismo capítulo 26 de Mateo, en los vers. 39 y 42, ¿Puede alguno dudar que la palabra se usa en sentido figurativo?


 

Al Estudio Anterior: La Copa (de la Cena del Señor): Página número 5